Võõrsõnade leksikon      Eduard Vääri, Richard Kleis, Johannes Silvet, Tiina Paet ja Tuuli Rehemaa
 
 


   
Muudetud: 17.09.15

Raamatut saate osta:

OSTA SIIT!
   
   Kirjeldus

Kõva köide
Lehekülgi: 1216
ISBN: 978-9985-68-275-3
Mõõtmed: 165 x 240
Ilmumisaasta: 2012
Tõlkija:
Hind: 35,00 EUR

Leksikoni kaheksanda trüki on põhjalikult toimetanud, täiendanud ja uuendanud Eesti Keele Instituudi keelekorraldajad koostöös erialaspetsialistidega. Leksikonis on ligi 40 000 märksõna ja 1000 allmärksõna. Lisatud on uusi ajakohaseid märksõnu, uuendatud ja täiendatud seletusi. Põhjalikult on täpsustatud ja täiendatud etümoloogilist infot.
Kaheksas trükk on varasemast kasutajasõbralikum - nii häälduse märkimise kui ka viitamise süsteemi on lihtsustatud.
Olulisim uuendus võrreldes varasemate trükkidega on morfoloogilise info esitus: kasutaja leiab teosest ligi 30 000 sõna käänamise-pööramise ning muuttüübistiku. Üheski varasemas eestikeelses võõrsõnakogus pole morfoloogilist infot, seega on suure hulga võõrsõnade morfoloogia spetsiaalselt välja töötatud just selle trüki jaoks. Noolviidete ja morfoloogia lisamisega on kaheksas trükk saanud ka keelesoovitusliku aspekti - varasemad „Võõrsõnade leksikonid“ on olnud üksnes kirjeldavad sõnaraamatud.
„Võõrsõnade leksikon“ on mõeldud kõigile, kes tunnevad huvi võõrsõnade vastu. See sobib kasutamiseks juba algkoolis, pakkudes raamatumaailmas algajale eeskätt sõnaseletusi ja omasõnalisi sünonüüme. Ea- ja jõukohast teavet selle kohta, kust tulevad eesti keelde sõnad ja kuidas neid õigesti kasutada vajavad nii igas kooliastmetes õppijad kui õpetajad.


   Arvustused:

Kuula raadiosaadet



 

 
 
   Esileht  /  Üles  
est / eng
Esileht  /  Kontakt    
Raamatu otsing: